PINK FLOYD... Wish you were here
So, so you think you can tell, Heaven from
hell? Blue skies from pain?
Can you tell a green field from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Can you tell a green field from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
Did they get you to trade Your heroes for
ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
Did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
Did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage?
How I wish, How I wish you were here
We're just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year
Running over the same old ground
What have we found?
The same old fears
Wish you were here
We're just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year
Running over the same old ground
What have we found?
The same old fears
Wish you were here
Entonces, entonces piensas que
puedes distinguir el Cielo del infierno, el cielo azul del dolor.
¿Puedes distinguir un campo verde de una fría lluvia de acero?
¿Una sonrisa de un velo?
¿Piensas que puedes decir?
¿Puedes distinguir un campo verde de una fría lluvia de acero?
¿Una sonrisa de un velo?
¿Piensas que puedes decir?
¿Te hicieron cambiar tus héroes por
fantasmas?
¿Cenizas calientes por árboles?
¿Aire caliente por una brisa fresca?
¿Confort frío por el cambio?
¿Intercambiaron una parte de la guerra por un papel principal en una jaula?
¿Cenizas calientes por árboles?
¿Aire caliente por una brisa fresca?
¿Confort frío por el cambio?
¿Intercambiaron una parte de la guerra por un papel principal en una jaula?
Cómo desearía, cómo desearía
que estuvieras aquí.
Somos solo dos almas perdidas nadando en una pecera, año tras año,
Corriendo sobre el mismo viejo suelo.
¿Qué hemos encontrado?
Los mismos viejos miedos.
Querría que estés aquí.
Somos solo dos almas perdidas nadando en una pecera, año tras año,
Corriendo sobre el mismo viejo suelo.
¿Qué hemos encontrado?
Los mismos viejos miedos.
Querría que estés aquí.
Hola… aquí estoy otra vez para presentaros otro de mis temas
favoritos de PINK FLOYD.
Espero que os guste tanto como a mí y nos traiga muchos
recuerdos de aquella época tan gloriosa para el Rock Sinfónico de todos los
tiempos. Esta canción está incluida en el LP del mismo nombre. Me gustaría
comentaros como descubrí este tema acústico de mediados de los años ’70. Por
aquellas fechas en un verano muy caluroso en Madrid, estando en mi casa con mi
familia, de repente cogí unas quinientas pesetas de la hucha y me bajé a una
tienda de discos que había unas calles más abajo y sin pensármelo dos veces me
compré este disco. Tendría yo unos once años y no sabía nada de música y sin
embargo este fue mi primer LP de mi colección. Ahora tengo unos cuantos años
más y mi colección tiene unos cuantos LP`s más.
Esta fotografía del agua con un hombre boca abajo venía como
una postal de correos dentro del disco
cuando lo compré. Fue de las primeras canciones que me aprendí la letra y la
música con una guitarra de cuerdas de acero, también llamadas acústicas.
Para los viejos rockeros que nunca mueren. Abrazos para
todos.
The knack.
Aunque pasen los años, siguen sonando igual, SON GRANDES.
ResponderEliminarGracias por compartir The Knack.
gracias al autor del trabajo me he dado cuenta de la importancia de este grupo musical. Le animo a que siga publicando aspectos musicales...la buena música como Pink Floyd
ResponderEliminarEnhorabuena The Knack por traer a este blog un soplo de aire fresco con canciones de siempre, clásicos que no mueren nunca. Un abrazo: Eduardo Cocho
ResponderEliminarGracias por alegrarme el día recordándome esta canción que tan buenos recuerdos me trae!!!
ResponderEliminarYa han pasado unos meses, esperamos una nueva publicación de cultural musical que tanto nos gusta. A ver con qué nos sorprende el autor.
ResponderEliminar